هل اللغة العربية "الفصحى" التي يتم تدريسها هي ذاتها اللغة التي كانت قريش تتكلم بها ونزل بها القران

13-01-2020 1906 مشاهدة

هل اللغة العربية "الفصحى" التي يتم تدريسها لنا هي ذاتها اللغة التي كانت قريش تتكلم بها ونزل بها القرآن الكريم ؟

هل تحمل مفرداتها ذات المعاني التي كانت تحملها منذ ألف وأربعمائة عام؟
أم هي لغة مبسطة تم اعتمادها منذ مطلع القرن الثامن عشر اجتزأت من اللغة العربية "الفصحى" الأصلية ؟

يعتبر المعلم الماروني بطرس البستاني أحد واضعي أسس اللغة العربية "الفصحى" التي انتشر التداول بها بين عامة الناس كلغة موازية للغة المحكية مع مطلع القرن التاسع عشر بعدما انتشرت الكتب والمجلات المطبوعة بين عامة الناس.

كانت الفصحى حكرا على رجال الدين المسلمين وعلى تلاميذهم وعلى بعض رجال الدين المسيحيين بينما كانت عامة الناس في بلاد الشام تتكلم اللغة "المحكية" وهي خليط من العربية والسوريانية وفيها كلمات فرنسية وإيطالية وإنكليزية وتركية ....الخ.
وكانت العامة تكتب بهذه اللغة المحكية التي تم لاحقا إطلاق اسم اللغة "العامية" عليها، عندما تم إطلاق اسم العربية "الفصحى" على لغة رجال الدين المسلمين.

فنشاهد معظم المخطوطات المكتوبة من العامة في تلك الفترة كيوميات نعوم البخاش ويوميات حنا دياب ويوميات البديري الحلاق وغيرها ..قد تمت كتابتها باللغة المحكية. ولم تكن الكتابة بالفصحى واردة سوى لدى رجال الدين.

بدأ المطران الحلبي الماروني جرمانوس فرحات في مطلع القرن الثامن عشر وضع الأسس الجديدة للغة العربية " الفصحى" فكتب في العروض والأعراب والنحو ووضع معجم "الإعـراب عـن لغـة الإعـراب".

كما قام الخوري المارونيّ بطرس البتروني بجذب الحلبي عبد الله الزاخر وشجعه مطلع القرن الثامن عشر على صنع أول مطبعة للطباعة بالاحرف العربية في المنطقة بعدما كانت الكتب تنسخ يدويا مما يجعل عدد المطلعين عليها محدودا.

كانت الطباعة هي الوسيلة الوحيدة لنشر الثقافة لدى العامة باللغة العربية " الفصحى" التي بدأ إعادة صياغة أصولها من جديد على يد جرمانوس فرحات ومن تلاه كناصيف اليازجي وبطرس البستاني.

تمت ترجمة الكتاب المقدس للغة العربية سنة 1865م بجهود المرسليين الانجيليين الامريكيين وتمت طباعته بالأحرف العربية وقام بهذه الترجمة الشيخ ناصيف اليازجي وبطرس البستاني وآخرون وتعتبر هذه الترجمة هي الاشهر والاوسع انتشارا.

في عام 1840 م بدأ تواصل بطرس البستاني مع الإنكليز في بيروت ثم تعرّفَ على الأميركي الدكتور ( كرنيليوس فانديك ) الذي كان يعمل مع الإرساليات الأميركية في بيروت في التبشير بالمذهب البروتستانتي، الذي أسّس مدرسة سنة 1846 درّس فيها بطرس مدة سنتين، ألّفَ في خلالها باكورة أعماله وهوكتاب: "بلوغ الإرَب في نحو العرب" والذي لم يطبع.

خلال ذلك قام بتأسيس جمعية الآداب والعلوم عام 1847م مع صديقه الشيخ اللبناني ناصيف اليازجي الذي تتلمذ على يد راهب ماروني وحفظ القرآن الكريم والشعر الجاهلي وقرض الشعر.

في عام 1859م ألقى البستاني محاضرة بعنوان "آداب العرب" ونشرت البعثة الأمريكية في بيروت المحاضرة في كتيب خاص، أثار ضجة كبيرة ولاقى صدى واسعاً بين الناس، تطرق البستاني في محاضرته الى قضايا لغوية هامة كتطوير علم الصرف والنحو، وتقريب اللهجة العامية من اللغة الفصحى، فقال:

"إذا لم تقترب الفصحى من اللغة الدارجة، فان هذا سيؤدي الى نتائج لا تحمد عقباها"، وقال: " وهكذا تولّدت، عند العرب، لغة دارجة بينهم تختلف كثيراً عن لغة الكتب. وهذه اللغة الدارجة تتهدّد دائماً اللغة الأصلية. وإذا طال الحال عليها هكذا تُميت كثيراً من ألفاظها فوق ما أماتته، ولكن ازدياد عدد المدارس والمكاتب والمطابع في هذه الأيام، وأملنا بالزيادة على زيادتها في ما يأتي يجعلان لنا شيئاً من الطمأنينة من هذا القبيل.".

في عام 1860 م عمل بطرس البستاني مترجما في القنصلية الأمريكية ببيروت وأسس جريدة " نفير سورية".
قام الشيخ ناصيف اليازجي بالتدريس في المدرسة الوطنية التي افتتحها بطرس البستاني عام 1863م ، كما عمل معه على ترجمة الكتاب المقدس للغة العربية بدعوة من المرسليين الانجيليين البروستانتيين الامريكيين.

وقام الشيخ ناصيف اليازجي بتدريس اللغة العربية "الفصحى" في معهد المرسليين الأمريكيين الذي أضحى لاحقاً الجامعة الامريكية ببيروت.

بدأ بطرس البستاني مع الشيخ ناصيف اليازجي في النصف الثاني من القرن التاسع عشر عام 1870م بوضع معجم "محيط المحيط" الذي وضع مرجعيات المعاجم العربية اللاحقة.

ثم بدأ بطرس البستاني بإصدار سلسلة من المجلات والصحف كال" الجنان والجنة والجنينة" لتنشر الفكر بواسطة اللغة العربية "الفصحى" لدى عامة الناس ممن بدأوا بإفراز طبقة المثقفين الذين يتكلمون هذه اللغة ويأنفون من اللغة "المحكية" التي وصمت بأنها لغة العوام وسميت باللغة" العامية".

إذا أردنا فهم لغة القرآن الكريم بعد تعلمنا هذه "الفصحى" الجديدة نسبيا وبالاعتماد على المعاجم الحديثة لهذه اللغة ( أقدم هذه المعاجم المتداولة لا يزيد عمره على المئتي عام) نصطدم بعدم قدرتنا على فهم العديد من عباراته لاختلاف المفاهيم اللغوية بين عصره وعصرنا. 

للاسف اغلب المختصين لغويا يعتمدون في مرجعياتهم على هذه اللغة "الفصحى" ومعاجمها الحديثة دون الغوص في غياهب اللغة العربية الأم التي كانت قريش تتكلم بها.
فهم لا يفرقون في المعنى مثلا بين كلمتي " ( جاء واتى) " و "( مس ولمس)" والامثلة أكثر من أن تعد وتحصى.

 

شارك الموضوع مع اصدقائك !!
لمتابعة أحدث منشورات دار الوثائق الرقمية التاريخية على شبكات التواصل الاجتماعي :

مواضيع اخرى ضمن  مدونة المحامي علاء السيد

02-10-2022 3992 مشاهدة
حقيقة قصة السلطان عبد الحميد مع اليهودي قراصوه التي لا أساس لها

عندما بدأت الحملة الممنهجة لتبييض صورة السلطان عبد الحميد عمدت بعض الكتابات العربية للترويج لقصة اليهود الدونمة ومحاولتهم شراء أجزاء من فلسطين ورفض السلطان عبد الحميد لذلك بطريقة بطولية مما دعا هؤلاء لخلعه  المزيد

02-10-2022 3288 مشاهدة
السلطان عبد الحميد والرقابة على الصحف وتقييد الحريات

جاء في الفصل الأول المعنون : الشخصية الحميدية  من كتاب "أوهام الذات المقدسة السلطان عبد الحميد لمؤلفه المحامي علاء السيد وذلك تحت تحت عنوان : رقابة المطبوعات الحيوية  المزيد

13-08-2022 4193 مشاهدة
مصادر ومراجع كتاب "أوهام الذات المقدسة، السلطان عبد الحميد الثاني" لمؤلفه المحامي علاء السيد

اعتمد كتاب"أوهام الذات المقدسة، السلطان عبد الحميد الثاني" على حوالى 78 مصدرا ومرجعا و على ما نشر في حوالى 17 جريدة ومجلة من أخبار ومقالات متعلقة بما ورد في الكتاب  المزيد

13-08-2022 3688 مشاهدة
الفهرس الكامل لكتاب "أوهام الذات المقدسة، السلطان عبد الحميد الثاني" لمؤلفه المحامي علاء السيد

الفهرس  6 , مقدمة  9 , تمهيد  11 , الفصل الأول: الشخصية الحميدية  29 , طفولة سلطان  31 , شروط مدحت  33  المزيد

13-08-2022 3201 مشاهدة
السلطان عبد الحميد وحقيقة رفضه بيع فلسطين لهرتزل زعيم الصهاينة وعرضه حلب بديلا عنها

أفرد كتاب "الذات المقدسة ، السلطان عبد الحميد الثاني" فصلاً كاملاً بعنوان : "السلطان عبد الحميد وقضية فلسطين" في 56 صفحة فيها 116 اشارة توثيقية مرجعية  المزيد

13-08-2022 3932 مشاهدة
أراء المؤرخين بشخصية السلطان عبد الحميد الثاني .المحامي علاء السيد

لإيفاء دراسة شخصية عبد الحميد حقها، يجب أن نعي تماماً أن هذه الشخصية تطورت وتعقدت خلال ما يزيد عن ثلاثة وثلاثين عاماً من الحكم،  المزيد

13-08-2022 2263 مشاهدة
تعاون السلطان عبد الحميد مع اليهود لاستيطان مدينة القدس. المحامي علاء السيد

إن الاستيطان اليهودي في فلسطين زمن الدولة العثمانية حتى نهاية عهد السلطان عبد الحميد وقبل عهد " الاتحاد والترقي" بُني على طريقتين  المزيد

02-08-2022 2860 مشاهدة
مقالة نقد كتاب أوهام الذات المقدسة بعنوان : السلطان عبدالحميد الثاني، بين الكتابة الصحافية وغياب منهجية البحث العلمي

مقالة نقد كتاب أوهام الذات المقدسة بعنوان : السلطان عبدالحميد الثاني، بين الكتابة الصحافية وغياب منهجية البحث العلمي. والرد على المقال .  المزيد

أكثر الكتب مشاهدة

مكتبة الفيديو